Call for papers: Semio-Translation Studies in Intralingual, Interlingual and Intersemiotic Contexts
SEMIO-TRANSLATION STUDIES IN INTRALINGUAL, INTERLINGUAL AND INTERSEMIOTIC CONTEXTS
April 09-10, 2020 – Istanbul, Turkey
International Conference Organized by Yıldız Technical University, Istanbul-Turkey
Download: call for papers Istanbul april 2020
“[…] we are utilizing several systems of signs concurrently at every moment: first, the signs of language, which are those that we acquire the earliest, with the beginning of conscious life; graphic signs; the signs of politeness, of gratitude, and of persuasion in all their varieties and hierarchies; the signs regulating vehicular movement; the “external signs” indicating social conditions; “monetary signs,” values and indices of economic life; cult signs, rites, and beliefs, and the signs of art in all its varieties (music, images, figurative reproductions). In short and without going beyond empiric verification, it is clear that our whole life is caught up in networks of signs that condition us to the point where we do not know how to omit a single one without endangering the equilibrium between society and individual”. (Émile Benveniste, “The Semiology of Language” (pp.228-246), in Semiotics an Introductory Anthology, edited with Introductions by Robert E. Innis, Bloomington, Indiana University Press, 1985, pp. 233-234)
Therefore, it becomes vital for human being to learn how read and understand signs, and how to assign them meaning; a fortiori in translation where the superposition of languages, cultures, societies and histories complicates the mutual understanding. For more than a quarter of a century, semio-translation studies, in other words semiotics of translation, has undertaken the mission of guiding the translator facing this challenging task in order to contribute to the quality of the translation activity. We propose to constitute a platform for exchange of views to initiate collaboration between specialists of semiotics as well as of translation concerned with what happens to signs when transmitted from one context to another, whether within the same language, from one language to another or from one semiotics system to another.
Based on the typology of intralingual, interlingual and intersemiotic translations by Roman Jakobson (Essays on General Linguistics, 1, p. 79), we propose some indicative but non- exhaustive avenues for reflection and research for the talks. All proposals will be subject to double-blind peer review by the scientific committee.
I. Intralinguistic Context
Translation from ancient to modern language
Translation of regional dialects into standard language
Intralingual translation or self-translation of literary works to monitor the evolution of the language
II. Interlinguistic Context
The odyssey of signs in literary translation
Transfer of signs in the translation of reflection texts
Translation of polysemiotic texts from one language to another: songs, advertisements, comics, etc.
Translation of urban signs in literature
III. Intersemiotic Context
“Transmutation” (term of R. Jakobson) of literary works in various artistic languages: cinema, theater, painting, sculpture, dance, pantomime etc.
and so forth…
The colloquium will be held in Beşiktaş campus of Yıldız Technical University in Istanbul. The working languages are French and English, but participants outside the field of languages and translation, especially those in the artistic field, can present their work in Turkish. All proposals will be subject to double-blind evaluation by the scientific committee. We expect you to send a bio-bibliography of approximately 100 words and a proposal of a maximum of 300 words to the following e-mail address: semiotraductologie.istanbul2020@gmail.com
Deadline for Abstract Submission: November 29, 2019
Notification of Acceptance: December 27, 2019
Deadline for Registration: March 2, 2020
The information concerning the terms of the registration and organization of the colloquium will be transmitted shortly by a second call.
HONOR COMMITTEE
ŞAHİN, Bahri, Rector of Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
AHLATCIOĞLU, Mehmet, Dean of the Faculty of Sciences and Letters, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
COQUET, Jean-Claude, Emeritus Professor, Paris VIII University – Saint-Denis / EHESS, Paris, France
MEL’ČUK, Igor, Emeritus Professor, University of Montreal, Canada
PLENARY CONFERENCES
FABBRI, Paolo, Emeritus Professor, University of Bologna, Italy GUILLAUME, Astrid, Paris-Sorbonne University (Paris IV), Paris, France
SCIENTIFIC COMMITTEE
ABLALI, Driss, University of Lorraine, Nancy, France
ALIYEV, Javid, University of Istanbul Yeni Yüzyıl, İstanbul, Turkey
ALVES, Fabio, Federal University of Minas Gerais, Belo Horizonte, Brazil ARSLAN ÖZCAN, Lale, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey BILOVESKY, Vladimir, Matej Bel University, Banská Bystrica, Slovakia BRODEN, Thomas, Purdue University, Purdue, United States of America
CAN RENÇBERLER, Alize, Trakya University, Edirne, Turkey
DEMİRKOL ERTÜRK, Şule, Boğaziçi University, Istanbul, Turkey
GRAVET, Catherine, University of Mons, Mons, Belgium
GÜNEŞ, Sadriye, Istanbul University, Istanbul, Turkey
HALEVA, Beki, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
KAINDL, Klaus, University of Vienna, Vienna, Austria
KARADAĞ, Ayşe Banu, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
KIRAN, Ayşe, Hacettepe University, Ankara, Turkey
KOURDIS, Evangelos, Aristotle University of Thessaloniki, Thessaloniki, Greece KRISTEVA, Irena, Sofia University, Sofia, Bulgaria
KULELİ, Mesut, Bandırma Onyedi Eylül University, Balıkesir, Turkey LAUTEL-RIBSTEIN, Florence, Artois University, Arras, France
LIEVOIS, Katrien, University of Antwerp, Antwerp, Belgium
MEŠKOVA, Ludmila, Matej Bel University, Banská Bystrica, Slovakia NOWOTNA, Magdalena, Emeritus Professor, INALCO, Paris, France ÖZTİN PASSERAT, Duygu, Dokuz Eylül University, Izmir, Turkey ÖZTÜRK KASAR, Sündüz, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey PARLAK, Betül, Haliç University, Istanbul, Turkey
PROIETTI ERGÜN, Anna Lia, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
ŞAHİNER, Rıfat, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
SCHWERTER, Stephanie, Polytechnic University of Hauts-de-France, Valenciennes, France SENEMOĞLU, Osman, Emeritus Professor, Galatasaray University, Istanbul, Turkey TUNA, Didem, University of Istanbul Yeni Yüzyıl, Istanbul, Turkey
TÜRKMENOGLU, Dilek, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
ORGANIZING COMMITTEE
Chairperson of the Committee:
ÖZTÜRK KASAR, Sündüz, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
Members of the organizing committee:
ARSLAN ÖZCAN, Lale, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey ERSÖZ DEMİRDAĞ, Hande, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey GÜZELYÜREK ÇELİK, Pınar, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey HALEVA, Beki, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
KILIÇ, Selin, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
PROIETTI ERGÜN, Anna Lia, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey TUNA, Didem, University of Istanbul Yeni Yüzyıl, İstanbul, Turkey YEŞİLÇİMEN, Fisun, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
SECRETARY
GÜZEL, Ozan Erdem, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey MARMARA, Fulya, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey SABAZ, Murat Onur, Yıldız Technical University, Istanbul, Turkey
Leave a Reply